See pièce on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Cépie" }, { "word": "épice" }, { "word": "épicé" } ], "antonyms": [ { "word": "ensemble" }, { "word": "tout" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Documents en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des loisirs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gagaouze", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hmong blanc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en iakoute", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en khakasse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koumyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lacandon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lingala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maltais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nǀu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plautdietsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en poitevin-saintongeais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatar de Crimée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchouvache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vie domestique en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "1 pièce" }, { "word": "2 pièces" }, { "word": "3 pièces" }, { "word": "3 pièces cuisine" }, { "word": "4 pièces" }, { "word": "5 pièces" }, { "word": "6 pièces" }, { "word": "7 pièces" }, { "word": "8 pièces" }, { "word": "9 pièces" }, { "word": "10 pièces" }, { "word": "11 pièces" }, { "word": "12 pièces" }, { "word": "13 pièces" }, { "word": "14 pièces" }, { "word": "à l’emporte-pièce" }, { "word": "à la pièce" }, { "word": "chef de pièce" }, { "word": "cinq pièces" }, { "word": "communiquer une pièce" }, { "word": "costume trois pièces" }, { "word": "couper par pièces et par morceaux" }, { "word": "de pièces et de morceaux" }, { "word": "de toutes pièces" }, { "word": "demi-pièce" }, { "word": "dépecer" }, { "word": "dépècement" }, { "word": "dépeceur" }, { "word": "deux pièces" }, { "word": "deux-pièces" }, { "word": "deux pièces-cuisine" }, { "word": "dix pièces" }, { "word": "donner la pièce" }, { "word": "douze pièces" }, { "word": "d’une seule pièce" }, { "word": "empiècement" }, { "word": "empiécer" }, { "word": "emporte-pièce" }, { "word": "emporter la pièce" }, { "word": "équipe de pièce" }, { "word": "être armé de toutes pièces" }, { "word": "être aux pièces" }, { "word": "être près de ses pièces" }, { "word": "faire pièce" }, { "word": "habiller de toutes pièces" }, { "word": "haute pièce" }, { "word": "huit pièces" }, { "word": "jouer pièce" }, { "word": "juger sur pièces" }, { "word": "la meilleure pièce de son sac" }, { "word": "les deux faces d’une même pièce" }, { "word": "maillot 1 pièce" }, { "word": "maillot de bain une pièce" }, { "word": "mettre en pièces" }, { "word": "n pièces" }, { "word": "neuf pièces" }, { "word": "onze pièces" }, { "word": "petite pièce" }, { "word": "pièce abdominale" }, { "word": "pièce à conviction" }, { "word": "pièce additionnelle" }, { "word": "pièce à fournir" }, { "word": "pièce ajoutée" }, { "word": "pièce à l’appui" }, { "word": "pièce à main" }, { "word": "pièce anatomique" }, { "word": "pièce à pièce" }, { "word": "pièce arguée" }, { "word": "pièce attachée" }, { "word": "pièce auto" }, { "word": "pièce à vivre" }, { "word": "pièce basale" }, { "word": "pièce basilaire" }, { "word": "pièce battue" }, { "sense": "tonneau de 216 litres", "word": "pièce beaujolaise" }, { "word": "pièce blanche" }, { "word": "pièce buccale" }, { "word": "pièce classique" }, { "word": "pièce comptable" }, { "word": "pièce d’appoint" }, { "word": "pièce d’appui" }, { "word": "pièce d’archive" }, { "word": "pièce d’archives" }, { "word": "pièce d’argent" }, { "word": "pièce d’artifice" }, { "word": "pièce d’artillerie" }, { "word": "pièce d’eau" }, { "word": "pièce d’estomac" }, { "word": "pièce de bétail" }, { "word": "pièce de bœuf" }, { "word": "pièce de bois" }, { "word": "pièce de boucherie" }, { "word": "pièce de boulevard" }, { "word": "pièce de bronze" }, { "word": "pièce de caisse" }, { "word": "pièce de campagne" }, { "word": "pièce de canon" }, { "word": "pièce de charpente" }, { "word": "pièce de circonstance" }, { "word": "pièce de collection" }, { "word": "pièce de drap" }, { "word": "pièce de fonderie" }, { "word": "pièce de forme" }, { "word": "pièce de gibier" }, { "word": "pièce de harnais" }, { "word": "pièce de huit" }, { "word": "pièce de ligne" }, { "word": "pièce de mariage" }, { "word": "pièce de monnaie" }, { "word": "pièce de musée" }, { "word": "pièce de musique" }, { "word": "pièce de pont" }, { "word": "pièce de procédure" }, { "word": "pièce de rapport" }, { "word": "pièce de rechange" }, { "word": "pièce de réemploi" }, { "word": "pièce de résistance" }, { "word": "pièce de siège" }, { "word": "pièce de transmission" }, { "word": "pièce détachée" }, { "word": "pièce d’état-civil" }, { "word": "pièce de terre" }, { "word": "pièce de théâtre" }, { "word": "pièce de tissu" }, { "word": "pièce d’étoffe" }, { "word": "pièce de toile" }, { "word": "pièce de vaisselle" }, { "word": "pièce de viande" }, { "word": "pièce de vin" }, { "word": "pièce de volaille" }, { "word": "pièce d’identité" }, { "word": "pièce diminuée" }, { "word": "pièce d’occasion" }, { "word": "pièce d’or" }, { "word": "pièce d’orfèvrerie" }, { "word": "pièce d’origine" }, { "word": "pièce dorsale" }, { "word": "pièce du boucher" }, { "word": "pièce d’usure" }, { "word": "pièces et main d’œuvre" }, { "word": "pièce fixe" }, { "word": "pièce génitale" }, { "topics": [ "heraldry" ], "word": "pièce honorable" }, { "word": "pièce instrumentale" }, { "word": "pièce intermaxillaire" }, { "word": "pièce inventoriée" }, { "word": "pièce jaune" }, { "word": "pièce jointe" }, { "word": "pièce justificative" }, { "word": "pièce maîtresse" }, { "word": "pièce manquante" }, { "word": "pièce mécanique" }, { "word": "pièce mobile" }, { "word": "pièce montée" }, { "word": "pièce musicale" }, { "word": "pièce musique" }, { "word": "pièce neuve" }, { "word": "pièce opératoire" }, { "word": "pièce par pièce" }, { "word": "pièce parafée" }, { "word": "pièce paraphée" }, { "word": "pièce pénale" }, { "word": "pièce polaire" }, { "word": "pièce polyphonique" }, { "word": "pièce probatoire" }, { "word": "pièce radiophonique" }, { "word": "pièce sanglante" }, { "word": "pièce unique" }, { "word": "pièce visée" }, { "word": "piécée" }, { "word": "piécette" }, { "word": "porte-pièce" }, { "word": "quatorze pièces" }, { "word": "quatre pièces" }, { "word": "rapiécer" }, { "word": "rapiéceter" }, { "word": "remettre une pièce dans la machine" }, { "word": "remettre une pièce dans le nourrain" }, { "word": "rendre la monnaie de sa pièce" }, { "word": "rendre à quelqu’un la monnaie de sa pièce" }, { "word": "se faire hacher en pièces" }, { "word": "sept pièces" }, { "word": "six pièces" }, { "word": "tailler en pièces" }, { "word": "tout d’une pièce" }, { "word": "travail à la pièce" }, { "word": "travailler à la pièce" }, { "word": "travailler aux pièces" }, { "word": "treize pièces" }, { "word": "trois pièces" }, { "word": "vendre à la pièce" }, { "word": "vente à la pièce" } ], "etymology_texts": [ "(1080) Du gaulois *pettia déduit du breton pezh ou du gallois peth, via le latin médiéval petia. L’espagnol a pieza, le catalan et portugais ont peça, l’anglais a piece et l’italien a pezza de même origine." ], "forms": [ { "form": "pièces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Une confusion linguistique a pu se produire entre l’origine celtique et le grec ancien πιττάκιον (« tablette à écrire »), ayant donné le latin pittacium (« étiquette »), que l’on retrouve dans l’occitan petas (« pièce d’étoffe »). Ceci explique la définition particulière du mot en provençal et la synonymie des verbes rapiécer et rapetasser." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dépecer" }, { "word": "rapetasser" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Germaine Faider-Feytmans, L’antiquité classique : Le dépôt monétaire de Ghlin, Résumé, lire ce document", "text": "Il s’agit d’un ensemble de 230 folles des règnes de Dioclétien, Maximien Hercule, Constance Chlore, Maximien Galère, Sévère, Maximin Daza et Les pièces les plus anciennes remontent à 296-305." } ], "glosses": [ "Chacun des éléments d’un ensemble défini. → voir pièce détachée, de toutes pièces, juger sur pièces, pièce à pièce et pièce par pièce" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-LlLRyNOD", "raw_tags": [ "Absolument" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jeu d’échec,le roi", "text": "C’est la pièce centrale du jeu. La capture du Roi est, en effet, le but final de chaque partie." } ], "glosses": [ "Élément composite d’un ensemble." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-nKFF1tAj", "tags": [ "specifically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1=pièces de puzzle manquantes", "text": "Tous les fabricants produisent leurs puzzles avec le plus grand soin, mais il peut quand même arriver qu’il vous manque une pièce." } ], "glosses": [ "Morceau permettant de constituer une image. → voir pièce de puzzle" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-D1HZ1e2T", "raw_tags": [ "Jeu de patience" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la boucherie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mémoire concernant le commerce de la viande de boucherie, à Grenoble chez Faure, 1770, page 68", "text": "Une livre de Viande prise dans la bonne pièce, aura sans doute une valeur fort au-dessus de celle qui ne sera prise que dans la mauvaise pièce." } ], "glosses": [ "Morceau de viande acheté ou vendu en boucherie. → voir pièce de boucherie" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-oqJ~5Qld", "raw_tags": [ "Boucherie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la charpenterie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "les charpentes en bois sur boisenergie.guidenr.fr. Consulté le 3 août 2017", "text": "L’aisselier est une pièce oblique assurant la rigidité de l’angle formé par la panne faîtière et le poinçon." } ], "glosses": [ "Élément constitutif d’une partie ou de la totalité d’une charpente en bois ou métallique. → voir pièce de charpente et pièce de pont" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-0EwaiE6C", "topics": [ "carpentry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Collection Wallace sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "Unique héritier d'un des plus grands amateurs de son temps, Wallace enrichit sa collection, à partir de 1870, date de la mort du marquis, par l'achat « en bloc » (à la différence du marquis d'Herftord, qui achetait ou faisait acheter pour lui en vente publique chaque pièce) d’importantes collections particulières, notamment d’armes anciennes et d’objets d'art médiéval et Renaissance." } ], "glosses": [ "Objet caractéristique d’un ensemble défini. → voir pièce de collection" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-yrQk6uGE", "raw_tags": [ "Collectionnisme" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ariane Ducrot, Archives personnelles et familiales : statut légal et problèmes juridiques., In : La Gazette des archives, nᵒ 157, La déontologie des archivistes (actes de la journée d’études de l’AAF, Paris, 31 janvier 1992), page 148", "text": "Il est exclu de renoncer après coup à une préemption dont on aurait surestimé l’intérêt ; cette renonciation dévaloriserait la pièce et pourrait donc amener l’adjudicataire à se désister ; elle déconsidérerait l’administration des Archives." } ], "glosses": [ "Écrit relatant un fait historique. → voir pièce d’archive et pièce d’archives" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-BpDu1~-w", "raw_tags": [ "Documentation" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Bizot, Conférence de M. François Bizot, In : École pratique des hautes études, Section des sciences religieuses, Annuaire, tome 105, 1996, page 77", "text": "[…] même si l’exégèse montre qu’il sera moins une pièce qu’on endosse qu’une pièce qu’on garde pliée avec soi." } ], "glosses": [ "Partie vestimentaire d’un costume. → voir costume trois pièces" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-OSOOtoCq", "raw_tags": [ "Confection" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Raymond Chandler, Un tueur sous la pluie, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009", "text": "Une cloison lambrissée n’ayant qu’une seule porte séparait la pièce […]" }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 53", "text": "Un léger souffle l’avertissait de ces présences. Geisha le comparait à ces vagues vents coulis traversant certaines pièces bien closes sans qu’on puisse découvrir d’où ils viennent." } ], "glosses": [ "Partie d’un logement ou d’une maison. → voir trois pièces, quatre pièces, cinq pièces et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-j25FggnJ", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marie-Dominique Nenna, Annexe I : vaisselle en verre, in : Bulletin de correspondance hellénique, année 2002, volume 126, numéro 1, page 405", "text": "Aucune pièce exceptionnelle n’a été mise au jour, mais deux objets retiennent l'attention : la lampe VI et la cruche à panse carrée (VI 1)." } ], "glosses": [ "Récipient pour servir la nourriture. → voir pièce de vaisselle" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-1qmUWwpr", "raw_tags": [ "Art de la table" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Combes, Traité de l'exploitation des mines, à Paris chez Carilian-Goeury et Victor Dalmont, 1845, volume 3, page 491", "text": "[…] dans les renflements de cette pièce, d’où elle s’écoule à travers la surface à claire-voie de la partie fixe […]" } ], "glosses": [ "Composant spécifique d’un assemblage fonctionnel. → voir pièce mobile, pièce fixe et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-MWr~8DED", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "K. Garrad, Une pièce du procès de Luis de León, In : Bulletin Hispanique, tome 56, nᵒ 3, 1954", "text": "Une pièce du procès de Luis de León." } ], "glosses": [ "Élément extrait d’un ensemble d’éléments de même nature." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-FchQ8qzP", "raw_tags": [ "Par ellipse" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Miroir des spectacles, des lettres, des mœurs et des arts, volume 6,nᵒ 876, 1825, page 4", "text": "[…] qui veut, me donner une pièce de cinq francs je vais , à la minute , la lui changer en pièces de quarante sous […]" }, { "ref": "Catherine Guibourg, Le oui européen et le non français, La Compagnie Littéraire, 2006, page 107", "text": "Pas un bruit, sauf la pièce qui tombe dans le distributeur, le bruit du moteur, le café qui coule dans le godet en plastique. Personne ne parle." } ], "glosses": [ "Monnaie d’échange métallique et ronde. → voir pièce de monnaie, donner la pièce, pièce jaune et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-EFDZIF6L", "raw_tags": [ "Monétique" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863", "text": "Il passa fièrement sous le feu même des pièces espagnoles, qui, soit par maladresse, soit par une secrète convention avec le premier ministre, soit pudeur de tuer un Roi de France, ne lui envoyèrent que quelques boulets qui, passant à dix pieds sur sa tête, vinrent expirer devant les lignes du camp et ajouter à sa réputation de bravoure." }, { "text": "Espèce de targette graduée, adaptée à la culasse d'un canon, et qui, se haussant ou se baissant à volonté, sert à donner plus ou moins de portée à la pièce." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 207", "text": "Au bord même de notre abri, un 88 dirigeait son tir foudroyant ; tous les combattants connaissent cette pièce autrichienne dont le projectile arrive plus vite que le son." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 239 de l’édition de 1921", "text": "La pièce lança deux obus avant que la carcasse de l’immeuble se disloquât, et chacun d’eux parcourut le Wetterhorn de bout en bout, le délabrant complètement." }, { "ref": "Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 82", "text": "Dans ce moment, un canon d’en face nous envoya de la visite et je me retrouvai la bouche pleine de terre. La fureur me prit ; je m’emparai d’une mèche et la portai à l’obusier. « Laissez-moi, au moins, dis-je, rendre la monnaie à cette pièce. » C’était un calembour, il ne déplut pas à l’entourage." } ], "glosses": [ "Canon à longue portée. → voir pièce d’artillerie, pièce de canon, pièce de siège, pièce de campagne, équipe de pièce et chef de pièce" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-UXg2uHAB", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’administration", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dossier familial,comment justifier son identité", "text": "Si vous êtes français, la pièce la plus sûre reste la carte nationale d'identité." } ], "glosses": [ "Document justifiant de l’identité. → voir pièce d’identité" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-0IzWRnlE", "raw_tags": [ "Administration" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Internet", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cleenou, piece jointe du blog impossible à ouvrir sur beneylu.com, forum Beneylu. Mis en ligne le septembre 2014, consulté le 25 août 2017", "text": "Bonjour, j’ai joint une pièce en pdf à un article du blog." } ], "glosses": [ "Document envoyé avec un mail. → voir pièce jointe et pièce attachée" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-3aQpanJ8", "raw_tags": [ "Internet" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la comptabilité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "la date d’émission de la pièce et la date de règlement si celle-ci est différente de la date d’émission de la pièce. — (Elsa, Les pièces comptables-CP 5 sur plateforme-elsa.org, Plateforme ELSA. Consulté le 15 août 2017)" } ], "glosses": [ "Document de la comptabilité d’une entreprise. → voir pièce comptable et pièce de caisse" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-DggVitvz", "topics": [ "accounting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la justice", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE LA JUSTICE, Circulaires de la direction des services judiciaires,nᵒ 83 (1ᵉʳ juillet - 30 septembre 2001)", "text": "la copie d’une pièce de procédure peut être délivrée à une partie sans l’autorisation préalable du parquet." } ], "glosses": [ "Document d’un dossier de procédure. → voir pièce pénale" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-ZAtIgohO", "raw_tags": [ "Justice" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pyrotechnie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La pièce la plus populaire est la bombe.Feu d’artifice sur l’encyclopédie Wikipédia" } ], "glosses": [ "Matériel pyrotechnique entrant dans la composition d’un feu d’artifice. → voir pièce d’artifice" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-M9ftFtJt", "raw_tags": [ "Pyrotechnie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Suite au conseil d’un marchand de fleurs, j’ai décidé de nettoyer ma tondeuse à gazon Mais oups, au moment de la remonter, j’avais une pièce dans la main que je ne savais plus où mettre. — (Le coin des bricoleurs, une pièce en trop)" } ], "glosses": [ "Résultat de la fragmentation d’une chose compacte. → voir mettre en pièces, tout d’une pièce et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-BvIHuyMs", "raw_tags": [ "Par ellipse" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "INRS, Déchets infectieux : Élimination des DASRI et assimilés, Prévention et réglementation, page 27", "text": "[CERFA nᵒ 11350*03] (annexe 7) où chaque pièce est identifiée de façon à garantir l’anonymat." } ], "glosses": [ "Partie d’un corps résultant d’une amputation. → voir pièce anatomique" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-DvI6T8sw", "topics": [ "anatomy", "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Académie de Versailles, Lexique des termes professionnels de Cuisine, page 4", "text": "Chaufroiter : Napper une pièce avec une sauce chaud-froid (Sauce additionnée de gélatine)." } ], "glosses": [ "Morceau découpé dans un animal. → voir pièce de bœuf, pièce de volaille et pièce du boucher" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-xpila69p", "raw_tags": [ "Restauration" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Lorraine", "orig": "français de Lorraine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Pays lorrain, 1931, volume 23, page 508", "text": "Mais celui-ci, au lieu de manger sa pièce de tarte comme on fait d'habitude : le fromage en haut, la pâte en dessous, vous ne devineriez pas ce qu'il fit." } ], "glosses": [ "Part de tarte." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-bu-bvV0T", "raw_tags": [ "Lorraine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’entomologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "anatomie des insectes sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "le labre : pièce unique de la bouche formant la lèvre supérieure." } ], "glosses": [ "Élément d’une partie spécifique de l’insecte. → voir pièce buccale, pièce abdominale et pièce génitale" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-muXao0S3", "raw_tags": [ "Particulièrement" ], "topics": [ "entomology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’industrie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "André Maillard, Découpage des tôles à la presse, Éditions techniques de l’Ingénieur, page 10", "text": "La qualité d’une pièce découpée peut se comprendre de différentes manières." } ], "glosses": [ "Morceau d’un ensemble obtenu par découpage." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-yCzh~5hq", "raw_tags": [ "Industrie", "Bricolage" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la couture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1=découper un patron", "text": "Selon le patron avec lequel vous allez vous lancer, il faudra ou non ajouter des marges de couture (appelées aussi valeurs de couture) autour de vos pièces décalquées." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 18", "text": "Les mains sur leurs genoux où l’on a cousu pour elles des pièces neuves, leur bâton appuyé contre leur cuisse, ils n’attendent qu’un signe pour vous saluer, et vous appeler par votre nom de famille." }, { "ref": "Jacques Lacombe, Arts et métiers mécaniques, à Paris chez Panckoucke, 1784, page 16", "text": "[…] on pratique un évent & un petit godet qui sert de jet pour y faire couler le métal ; on déplace ensuite cette pièce du moule […]" } ], "glosses": [ "Petit morceau d’étoffe, de toile, de métal, etc., qu’on coud, qu’on met à des choses de même nature, pour les raccommoder, les rapiécer, lorsqu'elles sont trouées." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-rv3-Ro2v", "topics": [ "sewing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "[[w:https://fr.wikipedia.org/wiki/Pi%C3%A8ce_(%C3%A9checs)|jeu d’échec]] sur l’encyclopédie Wikipédia" } ], "glosses": [ "Figurine des jeux de plateau, en particulier aux échecs. → voir échange de pièces." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-s5vP9RIC", "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dijon, Le Bien Public,Brazey en plaine", "text": "Les amoureux de l’orgue de belle facture sont invités à découvrir, à l’intérieur de l’église Saint-Rémy, cette pièce de 1864 qui a été totalement restaurée." } ], "glosses": [ "Objet (spatial ou temporel) formant un tout compact identifiable pouvant appartenir à un ensemble plus général. → voir pièce de gibier, pièce de théâtre, pièce à main et être près de ses pièces" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-fH5PfUSk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paul Rivet, Une belle pièce archéologique au Musée de Mexico, In : Journal de la Société des Américanistes, tome 23, nᵒ 1, 1931, page 263", "text": "Le Musée national d’archéologie et d’histoire de Mexico vient de s’enrichir d’une belle pièce qui lui a été offerte par M. G. R. G. Conway, gérant de la Compagnie mexicaine […]" } ], "glosses": [ "Élément venant compléter un ensemble existant. → voir pièce rapportée et pièce ajoutée" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-ZqCpciiz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré Sébastien Vial de Clairbois, Traité élémentaire de la construction des bâtimens de mer, tome second, à Paris chez Magimel, an XIII (1805), page 75", "text": "Cette dernière pièce est bien plus facile à trouver, n’ayant besoin que de 6 pouces de largeur […]" } ], "glosses": [ "Élément d’un ensemble fonctionnel pouvant être remplacé. → voir pièce de rechange" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-8V0It55u", "raw_tags": [ "Réparation" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’administration", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ministère de l’Enseignement et de la recherche, Université de poitiers,dossier changement de résidence", "text": "Toute pièce justifiant du transfert effectif de la résidence familiale dans les délais prévus." } ], "glosses": [ "Document nécessaire à l’obtention d’un papier administratif. → voir pièce à fournir" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-fLps27cu", "raw_tags": [ "Administration" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Marcel Jeanneney, Monnaie et mécanismes monétaires en France de 1878 à 1939, In : Observations et diagnostics économiques : revue de l'OFCE, nᵒ 24, 1988, page 6", "text": "Une loi du 25 germinal an IV (14 avril 1796) avait édicté que la pièce d’argent de cinq francs devait être « reçue pour cinq livres un sou trois deniers tournois »." } ], "glosses": [ "Partie complète de matière formant un seul bloc. → voir pièce de bois, pièce de tissu, pièce de vin, pièce d’or, pièce de viande et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-60KAZuhc", "raw_tags": [ "Par ellipse" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Camille Legendre, Les débuts de la rémunération à la pièce dans l’industrie forestière, Recherches sociographiques 203, Université Laval, 1979, résumé", "text": "[…] ont amené l’industrie forestière québécoise à remplacer le salaire mensuel fixe utilisé jusqu’alors pour payer les travailleurs forestiers par la rémunération à la pièce." } ], "glosses": [ "Servant d’unité, de référence ou de support à une évaluation" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-n5TxU7EJ", "raw_tags": [ "Économie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Michel Minovez, L'État et les draperies dans les Pyrénées centrales au milieu du XVIIIᵉ siècle, In : Annales du Midi : revue archéologique, historique et philologique de la France méridionale, tome 116, nᵒ 246, 2004, page 175", "text": "On ne totalise plus dans la capitale du Nébouzan que 6.300 pièces de basses draperies […]" }, { "ref": "Barry S. Strauss, La mort de César, traduit de l'anglais par Clotilde Meyer, Paris : Albin Michel, 2018", "text": "C'était une grande pièce de laine, de couleur écrue, un habit majestueux mais lourd et encombrant. La toge était jetée sur l'épaule gauche, drapée sous le bras droit, […]." } ], "glosses": [ "Coupon de matière brute tissée. → voir pièce de drap, pièce de tissu, pièce de toile et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-fijUXXwn", "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la viticulture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’œnologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Unités de mesure en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Véron, professeur d’œnologie au Lycée viticole de la Champagne", "text": "La pièce bourguignonne a une contenance de 228 litres, la champenoise, 205." } ], "glosses": [ "Tonneau contenant de 205 à 250 litres, suivant les régions." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-NMTAZK0H", "raw_tags": [ "Viticulture" ], "topics": [ "metrology", "oenology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas-Toussaint Le Moyne des Essarts, Causes célèbres, curieuses et intéressantes, de toutes les cours souveraines du royaume, Paris, 1784, tome 115, page 140", "text": "Où trouvera-t-il, dans le pays, deux pièces de vin bon, loyal & marchand, si tout le raisin qui y a été recueilli n’a fourni que du vin qui ne peut être d’aucun usage ?" } ], "glosses": [ "Contenu d’un tel tonneau." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-f0vSPdUO", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Abraham Rigaud, Arithmetique et arpentage uniuersel, à Lyon chez Pierre Rigaud, 1641, page 184", "text": "[…] et ce par la mesure qui est en usage au pays où se fait l’arpentage, laquelle pièce contient en sa longueur […]" } ], "glosses": [ "Étendue de terrain d’une certaine culture → voir pièce de vigne, pièce de terre, pièce d’eau et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-PDL6f-8l", "raw_tags": [ "Arpentage" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l’édition de 1921", "text": "Là, un champ labouré n’avait pas été ensemencé ; ici, une pièce de blé était trépignée par les bêtes […]" }, { "ref": "Gaston Roupnel, Histoire de la campagne Française, 8ᵉ partie, chapitre 3, Éditions Bernard Grasset, 1932, Librairie Pion, 1974 & 1981, 1984, page 315", "text": "L’enclôture aurait été réservée alors aux pièces essentielles, dont elle devenait la défense et la parure. L'ère des grands défrichements médiévaux aurait achevé de déblayer certaines régions." } ], "glosses": [ "Parcelle de terrain." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-BxXej~cl", "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1=règle du jeu d'échecs", "text": "une pièce est capturée quand une pièce arrive sur la même case qu’une pièce adverse. Dans ce cas la pièce capturée est retirée du jeu." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 384 de l’édition de 1921", "text": "Il tira une poignée de monnaie et l’examina : trois pennies, une pièce de six pence et une d’un shilling." } ], "glosses": [ "Résultat du fractionnement d’un ensemble dénombrable." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-6-Ra4wmW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du commerce", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Moniteur officiel du commerce et de l'industrie, 1961, page 3695", "text": "L’offre était assez faible, la qualité demeure satisfaisante dans l’ensemble, et les prix obtenus se sont situés entre l0 et l l FB pièce suivant le calibre." } ], "glosses": [ "Plus petit élément d’un lot." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-jkNosGVF", "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Université Paris-Sud, gestion des flux : Choix d'une taille de lot sur cetice.u-psud.fr. Consulté le 16 janvier 2018", "text": "Les matières premières sont estimées à 20€ par pièce et par souci de simplification on ne prend pas en compte dans le calcul du coût des en cours la valeur ajoutée par chaque poste." } ], "glosses": [ "Base de calcul d’un coût industriel." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-8veT1HC0", "raw_tags": [ "Gestion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la numismatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Direction du Patrimoine, les usages de l’argent, Terrain 23, 1934, page 34", "text": "La réponse était pragmatique : le montant d'une pièce dépendait de son poids." } ], "glosses": [ "Pièce de monnaie frappée en métal. → voir pièce d’or, pièce d’argent et pièce de bronze" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-Hs9k-ATi", "topics": [ "numismatics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la boucherie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chasse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’élevage", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nations Unies : Commission économique pour l’Europe, Viande de poulet: carcasses et parties, § 3.9.1 Poids de la pièce", "text": "Le terme «pièce» s’entend d’une volaille entière, d’une volaille découpée en morceaux ou d’une partie de volaille, spécifiée dans la description du produit." } ], "glosses": [ "Animal pouvant être comptabilisé. → voir pièce de volaille, pièce de gibier et pièce de bétail" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-V0pvkhbs", "raw_tags": [ "Boucherie", "Élevage" ], "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marc Faygen, les bijoux des français : la médaille de mariage, citant le livret « Règles et usages à observer le jour de mariage » sur bijouxregionaux.fr. Consulté le 8 novembre 2017", "text": "Cette Pièce, de même que l’Alliance, doit être apportée à l’Église, car elle doit y être bénite, et, en raison des usages locaux, être exposée aux yeux de l’assistance, appuyée sur le cierge allumé placé devant les jeunes époux." } ], "glosses": [ "Médaille offerte aux époux lors de la cérémonie de mariage. → voir pièce de mariage" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-SizCzdjA", "raw_tags": [ "Société" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Patrick Tudoret, Juliette, Éditions Tallandier, 2020", "text": "Au début de cette même année, un énorme charivari avait accueilli la pièce d'un tout jeune auteur. Paris en bruissait encore et il n’était pas de jour sans qu'on en dît pis que pendre ou la portât aux nues : Hernani, d'un certain Hugo." }, { "ref": "Hélène Catsiapis, Les écrivains français se détournent du théâtre, In : Communication et langages, nᵒ 83, 1ᵉʳ trimestre 1990, page 59", "text": "Il ne suffit pas qu’une pièce ait eu du succès à Londres ou à New York pour qu’elle triomphe nécessairement en France." }, { "ref": "Journal de Paris, nᵒ 1, 1ᵉʳ janvier 1777, page 1", "text": "Si les pièces qu’on y insère n’ont pas toutes le même mérite, au moins est-on sûr de n’y jamais rencontrer de ces fades et plattes rimailles qui, tant de fois on servi de prétexte à calomnier la Poésie." } ], "glosses": [ "Œuvre ou ouvrage de l’esprit, dont chacun fait un tout complet. → voir pièce de théâtre et pièce de musique" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-Q3HJ-Mj2", "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Musée d’Archéologie nationale de Saint Germain en Laye, Ateliers Archichouette sur http://musee-archeologienationale.fr, Domaine national saint Germain en Laye. Consulté le 10 septembre 2017", "text": "Je fabrique une maquette d’une pièce remarquable du château." } ], "glosses": [ "(Accompagné d’une qualification adjectivale effective ou sous-entendue) Caractère d’un objet singulier. → voir pièce visée, petite pièce, pièce classique, pièce maîtresse, la meilleure pièce de son sac, pièce justificative et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-kywCv69~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Orfèvrerie sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "Le ciseleur se charge de réaliser les détails sur la pièce, en utilisant une technique particulière de repoussage du métal, la ciselure." } ], "glosses": [ "Objet remarquablement travaillé par un artisan. → voir pièce d’orfèvrerie" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-qUhdDPw-", "raw_tags": [ "Art des métaux" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nathalie Courtial, Une statuette celte sur leveil.fr, L’éveil de Haute-Loire. Consulté le 10 septembre 2017", "text": "Voilà donc une pièce digne de figurer dans un musée et qui […]" } ], "glosses": [ "Objet rare pouvant faire partie d’une collection. → voir pièce de collection" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-CMXmVqOS", "raw_tags": [ "Collectionnisme" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la boucherie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "poire (viande) sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "En boucherie, la poire est une pièce qui se situe au niveau de l’arrière-train de l’animal (bœuf), au-dessus de l’araignée." } ], "glosses": [ "Morceau de bœuf non présentable mais particulièrement goûteux. → voir pièce du boucher" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-ve~36qRE", "raw_tags": [ "Boucherie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gérald Zambelli et Léo Vincent, Matériaux et contacts : une approche tribologique, Techniques de l’ingénieur, 1998, page 5", "text": "La pression de contact détermine directement la sollicitation mécanique de la pièce (effet de plastification locale, fatigue)." } ], "glosses": [ "Composant d’un mécanisme en mouvement destiné à être remplacé régulièrement. → voir pièce d’usure, pièce d’occasion, pièce d’origine et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-TgR5eTMo", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "polyphonie sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "À la fin d’une phrase musicale, si la pièce contient, par ex., les trois notes superposées sol-si-mi […]" } ], "glosses": [ "Composition musicale spécifique. → voir pièce polyphonique et pièce instrumentale" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-~StVd9zC", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la justice", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dossiers Criminels, L’affaire Dreyfus : la plus célèbre affaire judiciaire française,les origines", "text": "Le capitaine Cuignet, chargé d’instruire à charge de Picquart, se procura la pièce que Picquart prétendait être un faux et confirma le fait." } ], "glosses": [ "Preuve matérielle de la culpabilité d’un accusé. → voir pièce à conviction" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-jNqAn8xp", "raw_tags": [ "Justice" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "les religieux bénédictions de la Congrégation de St Maur, Histoire litéraire de la France ou l'on traite de l'origine et du progres, de la décadence, tome VIII, 1747, page 363", "text": "Rien n’est donc plus propre à faire connaître la mauvaise humeur du poète, & sa passion à déchirer la réputation d’autrui, qu’une pièce de cette nature." } ], "glosses": [ "Tour, bon ou mauvais, joué ou fait à quelqu’un. → voir pièce sanglante et faire pièce" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-x7WtVD9j", "tags": [ "dated", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dictionnaire des dictionnaires, résumé des résumés de la législation usuelle, à Bruxelles chez A. Mertens, 1845, page 264", "text": "Enfin, la pièce arguée doit encore être signé par le prévenu au moment de sa comparution." } ], "glosses": [ "Toute sorte d’écriture qui sert à quelque procès, tout ce qu’on produit pour établir son droit. → voir pièce parafée, pièce inventoriée, pièce arguée de faux, pièce arguée de nullité, pièce visée, pièce justificative et …" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-Z5xXDMdr", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la comptabilité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fonctionnalités : Suppression d’une pièce saisie ou sauvegardée sur help.sap.com, SAP knowledge waraehouse. Consulté le 8 janvier 2018", "text": "Étant donné que les données d’une pièce de caisse comptabilisée ont déjà été mises à jour dans le grand livre, la pièce ne peut plus être supprimée du livre de caisse." } ], "glosses": [ "Document justifiant une opération comptable. → voir pièce comptable" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-f2iFrjB~", "topics": [ "accounting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François-Vincent Raspail, Le Gouêpeur et le voleur", "text": "Comme moi, gagne de la pièce ;\nTu pourras picter des canons,\nEt, sans aller fumer sans cesse,\nTe lâcher le fin rigodon." } ], "glosses": [ "Argent, monnaie." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-zg3QsZ2D", "tags": [ "metonymically", "singular", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre J. Capretz, Béatrice Abetti, Marie-Odile Germain, French in Action : A Beginning Course in Language and Culture, chez Yale University Press, 2015, page 443", "text": "Chez les coiffeurs, il est d’usage de laisser une pièce à la shampouineuse et au coiffeur qui vous a coiffé." } ], "glosses": [ "Petite somme d’argent donnée comme gratification, comme pourboire. → voir donner la pièce" ], "id": "fr-pièce-fr-noun--y2PfeaG", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "George Sand, Correspondance 1812-1876, Correspondance 1812-1876, 4/1856/CDV, 1883, Calmann-Lévy", "text": "Mais le chevron est une marque, de très ancienne noblesse. Il fait partie de ce que l’on appelle, en blason, les pièces honorables." } ], "glosses": [ "Figure géométrique posée sur le champ, s’opposant aux meubles. → voir pièce diminuée" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-CHaf7bpt", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dictionnaire encyclopédique de la noblesse de France, Nicolas Viton de Saint-Allais, Paris, 1816", "text": "Igny de Bizaucourt, en Lorraine : fascé d'argent et de gueules, de huit pièces" }, { "text": "D’azur à la muraille crénelée de cinq pièces d’argent, maçonnée de sable, qui est de la commune de Mars du Gard→ voir illustration « armoiries avec une muraille crénelée de 5 pièces »" } ], "glosses": [ "Terme générique utilisé comme synonyme d’occurrence. Il sert à indiquer le nombre d’éléments du même type (pièce ou meuble) présents dans les armoiries." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-S56da2nM", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Provence", "orig": "français de Provence", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mathieu Avanzi, la serpillère 2.0 sur francaisdenosregions.com. Mis en ligne le 1 septembre 2016, consulté le 21 décembre 2017", "text": "Dans le Sud-Est de la France, c’est le mot « pièce » qui est le mot régional désignant la serpillière qui arrive en tête du sondage." } ], "glosses": [ "Morceau de tissu épais et bien absorbant, généralement carré ou légèrement rectangulaire, qui sert à laver et essorer le sol." ], "id": "fr-pièce-fr-noun-mt47CRKV", "raw_tags": [ "Provence" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit administratif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Document constitutive d’un contrat, d’un marché. → voir pièce marché, pièce écrite et pièce graphique" ], "id": "fr-pièce-fr-noun-VITsc9dv", "raw_tags": [ "Droit administratif" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pjɛs\\" }, { "audio": "Fr-pièce.ogg", "ipa": "pjɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Fr-pièce.ogg/Fr-pièce.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pièce.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pièce.wav", "ipa": "pjɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pièce.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "morceau" }, { "word": "salle" }, { "word": "document" }, { "word": "élément" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Teil" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Stück" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "piece" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "ﺟﺯﺀ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "bocí" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "peça" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "tros" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "del" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "styk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pieza" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pedazo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "peco" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "parto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pala" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "kommáti", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "κομμάτι" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "peco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pezzo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "olkotca" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "stuk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "onderdeel" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "stykke" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "część" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "kawał" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pedaço" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "bihttá" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "stuhkka" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "gáhppálat" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "kus" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "diel" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "súčasť" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "Zimmer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "masculine" ], "word": "Raum" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "Kammer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "Gemach" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "Stube" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "room" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "chamber" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "قطعة" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "otaq" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "бүлмә" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "cambra" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "habitació" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pyès" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "værelse" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "rum" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "kammer" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "habitación" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "cuarto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "cámara" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "ĉambro" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "huone" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "masculine" ], "word": "seomra" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "içer" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dwmátio", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "δωμάτιο" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "хос" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "chambro" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "ruang" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "camera" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "stanza" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "bölme", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "бөлме" }, { "lang": "Khakasse", "lang_code": "kjh", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "пӧлiк" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "бөлмө" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "monaki" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "уьй" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "kaꞌkꞌas" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "lombulú" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "lobulú" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "kamer" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "plaats" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pyiche" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "rom" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "værelse" }, { "lang": "Plautdietsch", "lang_code": "pdt", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "Stow" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pokój" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "комната" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "pomeshchenie", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "помещение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "latnja" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "báiki" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "barta" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "fuko" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "fuko" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "shumba" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "fuho" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "ruma" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "stanza" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "izba" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "miestnosť" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "gemak" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "kammare" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "oda" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "бүлмә" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pokoj" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "пӳлĕм" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "oda" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "otag" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "neuter" ], "word": "Geldstück" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "Münze" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "coin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "piece" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "قطعة نقدية" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "pezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "moneda" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "menut" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "neuter" ], "word": "mønt" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "moneda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "monero" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "achetouere" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "kérma", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "neuter" ], "word": "κέρμα" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "niaj" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "monet-peco" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "uang logam" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "moneta" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "tıyın", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "тиын" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "erbolk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "muntstuk" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "pyiche" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "masculine" ], "word": "mynt" }, { "lang": "Nǀu", "lang_code": "ngh", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "maarisi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "moneta" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "монета" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "pauni" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "turuturu" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "ipande", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "ipanɗe" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "minca" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "feminine" ], "word": "Akte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "neuter" ], "word": "Schriftstück" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "neuter" ], "word": "Dokument" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "feminine" ], "word": "Urkunde" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "file" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Droit" ], "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "exhibit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "document" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "deed" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "peça" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "neuter" ], "word": "aktstykke" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "akto" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "акт" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "bihttá" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "aktstycke" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "tags": [ "masculine" ], "word": "Flicken" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "patch" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "tags": [ "common" ], "word": "lap" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "tampal" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "pyess" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "stuk" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "pyiche" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "kawałek" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "łata" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "bihttá" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "lasolredo" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "l'asolredo" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Figurine des jeux de plateau", "sense_index": 27, "tags": [ "feminine" ], "word": "Figur" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Figurine des jeux de plateau", "sense_index": 27, "word": "piece" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Figurine des jeux de plateau", "sense_index": 27, "tags": [ "neuter" ], "word": "brik" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "piece" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "tags": [ "feminine" ], "word": "وحدة" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "pezh" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "olkom" }, { "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "chét" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "ndzima" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "Theaterstück" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "play" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "piece" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "feminine" ], "word": "مسرحية" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "pezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "peça" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "stykke" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "pieza" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "teatraĵo" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "piesa", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "პიესა" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "érjo", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "έργο" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "teatrajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "componimento" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "drunta" }, { "lang": "Maltais", "lang_code": "mt", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "dramm" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "theaterstuk" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "skuespill" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "stykke" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "feminine" ], "word": "sztuka" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "пьеса" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "feminine" ], "word": "hra" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "soldoresol" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "s'oldoresol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "common" ], "word": "bit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Droit" ], "sense": "Preuve matérielle de la culpabilité d’un accusé", "sense_index": 52, "word": "exhibit" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Preuve matérielle de la culpabilité d’un accusé", "sense_index": 52, "tags": [ "neuter" ], "word": "udstillingsstykke" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Héraldique", "sense_index": 59, "word": "ordinary" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Héraldique", "sense_index": 59, "word": "pezza" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Héraldique", "sense_index": 59, "word": "pezzo" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "kamer" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "vertrek" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "stuk" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "akt" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "dhomë" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "odë" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Gelass" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stück" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stein" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Akt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Aufzug" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ward" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "act" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obra" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "parche" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "acta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "certificado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "acto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "trozo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "parte" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "stova" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "rúm" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "kamar" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "petti" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "moli" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "stubbi" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "akte" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "útkomste" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "keamer" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "seòmar" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "pìos" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "akta" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "szoba" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "skírteini" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "þáttur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "atto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "azione" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "documento" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "cella" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "bilik" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "ruang" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "kamar" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "word": "xet’" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "akte" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "document" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bedrijf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kamer" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "lokaal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vertrek" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bonk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "brok" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "eindje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stukje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "homp" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "akto" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "kuarto" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "kuartu" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "acto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "auto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "escritura" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "instrumento" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "aposento" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "câmara" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "quarto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sala" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "bocado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "naco" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "cameră" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "kamra" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "chumba" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "kipande" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "silíd" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "indawo" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "ikamelo" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "ilikamelo" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "isiqhephu" } ], "word": "pièce" } { "anagrams": [ { "word": "Cépie" }, { "word": "épice" }, { "word": "épicé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Documents en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des loisirs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vie domestique en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1080) Du gaulois *pettia déduit du breton pezh ou du gallois peth, via le latin médiéval petia. L’espagnol a pieza, le catalan et portugais ont peça, l’anglais a piece et l’italien a pezza de même origine." ], "forms": [ { "form": "je pièce", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pièce", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je pièce", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on pièce", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Une confusion linguistique a pu se produire entre l’origine celtique et le grec ancien πιττάκιον (« tablette à écrire »), ayant donné le latin pittacium (« étiquette »), que l’on retrouve dans l’occitan petas (« pièce d’étoffe »). Ceci explique la définition particulière du mot en provençal et la synonymie des verbes rapiécer et rapetasser." ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "related": [ { "word": "dépecer" }, { "word": "rapetasser" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de piécer." ], "id": "fr-pièce-fr-verb-y2ngnInO" }, { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de piécer." ], "id": "fr-pièce-fr-verb-E6yiMjgU" }, { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de piécer." ], "id": "fr-pièce-fr-verb-ZMdHD6CQ" }, { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de piécer." ], "id": "fr-pièce-fr-verb-M-kyw0E8" }, { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de piécer." ], "id": "fr-pièce-fr-verb-HShakNCz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pjɛs\\" }, { "audio": "Fr-pièce.ogg", "ipa": "pjɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Fr-pièce.ogg/Fr-pièce.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pièce.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pièce.wav", "ipa": "pjɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pièce.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pièce" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "a chief de piece" }, { "word": "a fin de piece" }, { "word": "a petit de piece" }, { "word": "a piece" }, { "word": "a piece mais" }, { "word": "bonne piece" }, { "word": "de piece" }, { "word": "de por piece" }, { "word": "en piece" }, { "word": "grant piece" }, { "word": "piece a que" }, { "word": "piecee" }, { "word": "piecer" }, { "word": "piecette" }, { "word": "pieceter" }, { "word": "piecoyer" }, { "word": "por piece" } ], "etymology_texts": [ "(1080) Du gaulois *pettia d'origine probablement celtique." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "notes": [ "La graphie pieça viendrait de la contraction piece y a. — (Henri Estienne, de la précellence, 1579, page 277)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "paice" }, { "word": "paisse" }, { "word": "piesce" }, { "word": "piesse" }, { "word": "pece" }, { "word": "pieche" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Les chroniques de Normandie; page 40", "text": "e i fu grant piece ; mais li dus rapela son oncle et fist par tout son conseil et sa volenté." } ], "glosses": [ "Un certain espace de temps." ], "id": "fr-pièce-fro-noun-sI1j-G1u" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre de Ronsard, Histoire Pitoyable du Prince Erastus, traduit de l’italien par Benoit Rigaud, à Lyon, 1578", "text": "Toutes les femmes de la maison qui estoient montees sur le toict avec leur maistresse accroissoient encore le dueil, et menoient un bruit indicible, par leurs cris et urlements, sans que piece d’elles eust le temps d’aller en sa chambre." } ], "glosses": [ "Suivi d’une négation : Aucun." ], "id": "fr-pièce-fro-noun-qQe7ucPK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Acensement d'une piece de vigne, S. Vinc., A. Moselle, 1ᵉʳ juillet 1292", "text": "Lai paice de vingne." }, { "ref": "Francisque Michel, La chanson de Roland, 3436", "text": "Trenchet la coife entresques a la char, Jus a la tere une piece en abat." } ], "glosses": [ "Partie identifiée comme formant un tout d’un ensemble global." ], "id": "fr-pièce-fro-noun-N1eq-~-l" }, { "glosses": [ "Partie déchirée ou cassée d’un objet." ], "id": "fr-pièce-fro-noun-q7bF1Y1z" } ], "synonyms": [ { "word": "pieça" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pièce" }
{ "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Noms communs en ancien français", "ancien français", "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "a chief de piece" }, { "word": "a fin de piece" }, { "word": "a petit de piece" }, { "word": "a piece" }, { "word": "a piece mais" }, { "word": "bonne piece" }, { "word": "de piece" }, { "word": "de por piece" }, { "word": "en piece" }, { "word": "grant piece" }, { "word": "piece a que" }, { "word": "piecee" }, { "word": "piecer" }, { "word": "piecette" }, { "word": "pieceter" }, { "word": "piecoyer" }, { "word": "por piece" } ], "etymology_texts": [ "(1080) Du gaulois *pettia d'origine probablement celtique." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "notes": [ "La graphie pieça viendrait de la contraction piece y a. — (Henri Estienne, de la précellence, 1579, page 277)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "paice" }, { "word": "paisse" }, { "word": "piesce" }, { "word": "piesse" }, { "word": "pece" }, { "word": "pieche" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Les chroniques de Normandie; page 40", "text": "e i fu grant piece ; mais li dus rapela son oncle et fist par tout son conseil et sa volenté." } ], "glosses": [ "Un certain espace de temps." ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Pierre de Ronsard, Histoire Pitoyable du Prince Erastus, traduit de l’italien par Benoit Rigaud, à Lyon, 1578", "text": "Toutes les femmes de la maison qui estoient montees sur le toict avec leur maistresse accroissoient encore le dueil, et menoient un bruit indicible, par leurs cris et urlements, sans que piece d’elles eust le temps d’aller en sa chambre." } ], "glosses": [ "Suivi d’une négation : Aucun." ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Acensement d'une piece de vigne, S. Vinc., A. Moselle, 1ᵉʳ juillet 1292", "text": "Lai paice de vingne." }, { "ref": "Francisque Michel, La chanson de Roland, 3436", "text": "Trenchet la coife entresques a la char, Jus a la tere une piece en abat." } ], "glosses": [ "Partie identifiée comme formant un tout d’un ensemble global." ] }, { "glosses": [ "Partie déchirée ou cassée d’un objet." ] } ], "synonyms": [ { "word": "pieça" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pièce" } { "anagrams": [ { "word": "Cépie" }, { "word": "épice" }, { "word": "épicé" } ], "antonyms": [ { "word": "ensemble" }, { "word": "tout" } ], "categories": [ "Documents en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’argent", "Lexique en français des loisirs", "Mots en français issus d’un mot en breton", "Mots en français issus d’un mot en gallois", "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en azéri", "Traductions en bachkir", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gagaouze", "Traductions en gallo", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en hmong blanc", "Traductions en iakoute", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en khakasse", "Traductions en kirghiz", "Traductions en kotava", "Traductions en koumyk", "Traductions en lacandon", "Traductions en lingala", "Traductions en maltais", "Traductions en métchif", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en nǀu", "Traductions en plautdietsch", "Traductions en poitevin-saintongeais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en sicilien", "Traductions en slovaque", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tatar de Crimée", "Traductions en tatare", "Traductions en tchouvache", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en turkmène", "Vie domestique en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "Wiktionnaire:Traductions à trier en albanais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin", "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili", "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog", "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "1 pièce" }, { "word": "2 pièces" }, { "word": "3 pièces" }, { "word": "3 pièces cuisine" }, { "word": "4 pièces" }, { "word": "5 pièces" }, { "word": "6 pièces" }, { "word": "7 pièces" }, { "word": "8 pièces" }, { "word": "9 pièces" }, { "word": "10 pièces" }, { "word": "11 pièces" }, { "word": "12 pièces" }, { "word": "13 pièces" }, { "word": "14 pièces" }, { "word": "à l’emporte-pièce" }, { "word": "à la pièce" }, { "word": "chef de pièce" }, { "word": "cinq pièces" }, { "word": "communiquer une pièce" }, { "word": "costume trois pièces" }, { "word": "couper par pièces et par morceaux" }, { "word": "de pièces et de morceaux" }, { "word": "de toutes pièces" }, { "word": "demi-pièce" }, { "word": "dépecer" }, { "word": "dépècement" }, { "word": "dépeceur" }, { "word": "deux pièces" }, { "word": "deux-pièces" }, { "word": "deux pièces-cuisine" }, { "word": "dix pièces" }, { "word": "donner la pièce" }, { "word": "douze pièces" }, { "word": "d’une seule pièce" }, { "word": "empiècement" }, { "word": "empiécer" }, { "word": "emporte-pièce" }, { "word": "emporter la pièce" }, { "word": "équipe de pièce" }, { "word": "être armé de toutes pièces" }, { "word": "être aux pièces" }, { "word": "être près de ses pièces" }, { "word": "faire pièce" }, { "word": "habiller de toutes pièces" }, { "word": "haute pièce" }, { "word": "huit pièces" }, { "word": "jouer pièce" }, { "word": "juger sur pièces" }, { "word": "la meilleure pièce de son sac" }, { "word": "les deux faces d’une même pièce" }, { "word": "maillot 1 pièce" }, { "word": "maillot de bain une pièce" }, { "word": "mettre en pièces" }, { "word": "n pièces" }, { "word": "neuf pièces" }, { "word": "onze pièces" }, { "word": "petite pièce" }, { "word": "pièce abdominale" }, { "word": "pièce à conviction" }, { "word": "pièce additionnelle" }, { "word": "pièce à fournir" }, { "word": "pièce ajoutée" }, { "word": "pièce à l’appui" }, { "word": "pièce à main" }, { "word": "pièce anatomique" }, { "word": "pièce à pièce" }, { "word": "pièce arguée" }, { "word": "pièce attachée" }, { "word": "pièce auto" }, { "word": "pièce à vivre" }, { "word": "pièce basale" }, { "word": "pièce basilaire" }, { "word": "pièce battue" }, { "sense": "tonneau de 216 litres", "word": "pièce beaujolaise" }, { "word": "pièce blanche" }, { "word": "pièce buccale" }, { "word": "pièce classique" }, { "word": "pièce comptable" }, { "word": "pièce d’appoint" }, { "word": "pièce d’appui" }, { "word": "pièce d’archive" }, { "word": "pièce d’archives" }, { "word": "pièce d’argent" }, { "word": "pièce d’artifice" }, { "word": "pièce d’artillerie" }, { "word": "pièce d’eau" }, { "word": "pièce d’estomac" }, { "word": "pièce de bétail" }, { "word": "pièce de bœuf" }, { "word": "pièce de bois" }, { "word": "pièce de boucherie" }, { "word": "pièce de boulevard" }, { "word": "pièce de bronze" }, { "word": "pièce de caisse" }, { "word": "pièce de campagne" }, { "word": "pièce de canon" }, { "word": "pièce de charpente" }, { "word": "pièce de circonstance" }, { "word": "pièce de collection" }, { "word": "pièce de drap" }, { "word": "pièce de fonderie" }, { "word": "pièce de forme" }, { "word": "pièce de gibier" }, { "word": "pièce de harnais" }, { "word": "pièce de huit" }, { "word": "pièce de ligne" }, { "word": "pièce de mariage" }, { "word": "pièce de monnaie" }, { "word": "pièce de musée" }, { "word": "pièce de musique" }, { "word": "pièce de pont" }, { "word": "pièce de procédure" }, { "word": "pièce de rapport" }, { "word": "pièce de rechange" }, { "word": "pièce de réemploi" }, { "word": "pièce de résistance" }, { "word": "pièce de siège" }, { "word": "pièce de transmission" }, { "word": "pièce détachée" }, { "word": "pièce d’état-civil" }, { "word": "pièce de terre" }, { "word": "pièce de théâtre" }, { "word": "pièce de tissu" }, { "word": "pièce d’étoffe" }, { "word": "pièce de toile" }, { "word": "pièce de vaisselle" }, { "word": "pièce de viande" }, { "word": "pièce de vin" }, { "word": "pièce de volaille" }, { "word": "pièce d’identité" }, { "word": "pièce diminuée" }, { "word": "pièce d’occasion" }, { "word": "pièce d’or" }, { "word": "pièce d’orfèvrerie" }, { "word": "pièce d’origine" }, { "word": "pièce dorsale" }, { "word": "pièce du boucher" }, { "word": "pièce d’usure" }, { "word": "pièces et main d’œuvre" }, { "word": "pièce fixe" }, { "word": "pièce génitale" }, { "topics": [ "heraldry" ], "word": "pièce honorable" }, { "word": "pièce instrumentale" }, { "word": "pièce intermaxillaire" }, { "word": "pièce inventoriée" }, { "word": "pièce jaune" }, { "word": "pièce jointe" }, { "word": "pièce justificative" }, { "word": "pièce maîtresse" }, { "word": "pièce manquante" }, { "word": "pièce mécanique" }, { "word": "pièce mobile" }, { "word": "pièce montée" }, { "word": "pièce musicale" }, { "word": "pièce musique" }, { "word": "pièce neuve" }, { "word": "pièce opératoire" }, { "word": "pièce par pièce" }, { "word": "pièce parafée" }, { "word": "pièce paraphée" }, { "word": "pièce pénale" }, { "word": "pièce polaire" }, { "word": "pièce polyphonique" }, { "word": "pièce probatoire" }, { "word": "pièce radiophonique" }, { "word": "pièce sanglante" }, { "word": "pièce unique" }, { "word": "pièce visée" }, { "word": "piécée" }, { "word": "piécette" }, { "word": "porte-pièce" }, { "word": "quatorze pièces" }, { "word": "quatre pièces" }, { "word": "rapiécer" }, { "word": "rapiéceter" }, { "word": "remettre une pièce dans la machine" }, { "word": "remettre une pièce dans le nourrain" }, { "word": "rendre la monnaie de sa pièce" }, { "word": "rendre à quelqu’un la monnaie de sa pièce" }, { "word": "se faire hacher en pièces" }, { "word": "sept pièces" }, { "word": "six pièces" }, { "word": "tailler en pièces" }, { "word": "tout d’une pièce" }, { "word": "travail à la pièce" }, { "word": "travailler à la pièce" }, { "word": "travailler aux pièces" }, { "word": "treize pièces" }, { "word": "trois pièces" }, { "word": "vendre à la pièce" }, { "word": "vente à la pièce" } ], "etymology_texts": [ "(1080) Du gaulois *pettia déduit du breton pezh ou du gallois peth, via le latin médiéval petia. L’espagnol a pieza, le catalan et portugais ont peça, l’anglais a piece et l’italien a pezza de même origine." ], "forms": [ { "form": "pièces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Une confusion linguistique a pu se produire entre l’origine celtique et le grec ancien πιττάκιον (« tablette à écrire »), ayant donné le latin pittacium (« étiquette »), que l’on retrouve dans l’occitan petas (« pièce d’étoffe »). Ceci explique la définition particulière du mot en provençal et la synonymie des verbes rapiécer et rapetasser." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dépecer" }, { "word": "rapetasser" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Germaine Faider-Feytmans, L’antiquité classique : Le dépôt monétaire de Ghlin, Résumé, lire ce document", "text": "Il s’agit d’un ensemble de 230 folles des règnes de Dioclétien, Maximien Hercule, Constance Chlore, Maximien Galère, Sévère, Maximin Daza et Les pièces les plus anciennes remontent à 296-305." } ], "glosses": [ "Chacun des éléments d’un ensemble défini. → voir pièce détachée, de toutes pièces, juger sur pièces, pièce à pièce et pièce par pièce" ], "raw_tags": [ "Absolument" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jeu d’échec,le roi", "text": "C’est la pièce centrale du jeu. La capture du Roi est, en effet, le but final de chaque partie." } ], "glosses": [ "Élément composite d’un ensemble." ], "tags": [ "specifically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "1=pièces de puzzle manquantes", "text": "Tous les fabricants produisent leurs puzzles avec le plus grand soin, mais il peut quand même arriver qu’il vous manque une pièce." } ], "glosses": [ "Morceau permettant de constituer une image. → voir pièce de puzzle" ], "raw_tags": [ "Jeu de patience" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la boucherie" ], "examples": [ { "ref": "Mémoire concernant le commerce de la viande de boucherie, à Grenoble chez Faure, 1770, page 68", "text": "Une livre de Viande prise dans la bonne pièce, aura sans doute une valeur fort au-dessus de celle qui ne sera prise que dans la mauvaise pièce." } ], "glosses": [ "Morceau de viande acheté ou vendu en boucherie. → voir pièce de boucherie" ], "raw_tags": [ "Boucherie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la charpenterie" ], "examples": [ { "ref": "les charpentes en bois sur boisenergie.guidenr.fr. Consulté le 3 août 2017", "text": "L’aisselier est une pièce oblique assurant la rigidité de l’angle formé par la panne faîtière et le poinçon." } ], "glosses": [ "Élément constitutif d’une partie ou de la totalité d’une charpente en bois ou métallique. → voir pièce de charpente et pièce de pont" ], "topics": [ "carpentry" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Pages liées à Wikipédia en français" ], "examples": [ { "ref": "Collection Wallace sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "Unique héritier d'un des plus grands amateurs de son temps, Wallace enrichit sa collection, à partir de 1870, date de la mort du marquis, par l'achat « en bloc » (à la différence du marquis d'Herftord, qui achetait ou faisait acheter pour lui en vente publique chaque pièce) d’importantes collections particulières, notamment d’armes anciennes et d’objets d'art médiéval et Renaissance." } ], "glosses": [ "Objet caractéristique d’un ensemble défini. → voir pièce de collection" ], "raw_tags": [ "Collectionnisme" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Ariane Ducrot, Archives personnelles et familiales : statut légal et problèmes juridiques., In : La Gazette des archives, nᵒ 157, La déontologie des archivistes (actes de la journée d’études de l’AAF, Paris, 31 janvier 1992), page 148", "text": "Il est exclu de renoncer après coup à une préemption dont on aurait surestimé l’intérêt ; cette renonciation dévaloriserait la pièce et pourrait donc amener l’adjudicataire à se désister ; elle déconsidérerait l’administration des Archives." } ], "glosses": [ "Écrit relatant un fait historique. → voir pièce d’archive et pièce d’archives" ], "raw_tags": [ "Documentation" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "François Bizot, Conférence de M. François Bizot, In : École pratique des hautes études, Section des sciences religieuses, Annuaire, tome 105, 1996, page 77", "text": "[…] même si l’exégèse montre qu’il sera moins une pièce qu’on endosse qu’une pièce qu’on garde pliée avec soi." } ], "glosses": [ "Partie vestimentaire d’un costume. → voir costume trois pièces" ], "raw_tags": [ "Confection" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture" ], "examples": [ { "ref": "Raymond Chandler, Un tueur sous la pluie, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009", "text": "Une cloison lambrissée n’ayant qu’une seule porte séparait la pièce […]" }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 53", "text": "Un léger souffle l’avertissait de ces présences. Geisha le comparait à ces vagues vents coulis traversant certaines pièces bien closes sans qu’on puisse découvrir d’où ils viennent." } ], "glosses": [ "Partie d’un logement ou d’une maison. → voir trois pièces, quatre pièces, cinq pièces et …" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marie-Dominique Nenna, Annexe I : vaisselle en verre, in : Bulletin de correspondance hellénique, année 2002, volume 126, numéro 1, page 405", "text": "Aucune pièce exceptionnelle n’a été mise au jour, mais deux objets retiennent l'attention : la lampe VI et la cruche à panse carrée (VI 1)." } ], "glosses": [ "Récipient pour servir la nourriture. → voir pièce de vaisselle" ], "raw_tags": [ "Art de la table" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la mécanique" ], "examples": [ { "ref": "Charles Combes, Traité de l'exploitation des mines, à Paris chez Carilian-Goeury et Victor Dalmont, 1845, volume 3, page 491", "text": "[…] dans les renflements de cette pièce, d’où elle s’écoule à travers la surface à claire-voie de la partie fixe […]" } ], "glosses": [ "Composant spécifique d’un assemblage fonctionnel. → voir pièce mobile, pièce fixe et …" ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "K. Garrad, Une pièce du procès de Luis de León, In : Bulletin Hispanique, tome 56, nᵒ 3, 1954", "text": "Une pièce du procès de Luis de León." } ], "glosses": [ "Élément extrait d’un ensemble d’éléments de même nature." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le Miroir des spectacles, des lettres, des mœurs et des arts, volume 6,nᵒ 876, 1825, page 4", "text": "[…] qui veut, me donner une pièce de cinq francs je vais , à la minute , la lui changer en pièces de quarante sous […]" }, { "ref": "Catherine Guibourg, Le oui européen et le non français, La Compagnie Littéraire, 2006, page 107", "text": "Pas un bruit, sauf la pièce qui tombe dans le distributeur, le bruit du moteur, le café qui coule dans le godet en plastique. Personne ne parle." } ], "glosses": [ "Monnaie d’échange métallique et ronde. → voir pièce de monnaie, donner la pièce, pièce jaune et …" ], "raw_tags": [ "Monétique" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863", "text": "Il passa fièrement sous le feu même des pièces espagnoles, qui, soit par maladresse, soit par une secrète convention avec le premier ministre, soit pudeur de tuer un Roi de France, ne lui envoyèrent que quelques boulets qui, passant à dix pieds sur sa tête, vinrent expirer devant les lignes du camp et ajouter à sa réputation de bravoure." }, { "text": "Espèce de targette graduée, adaptée à la culasse d'un canon, et qui, se haussant ou se baissant à volonté, sert à donner plus ou moins de portée à la pièce." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 207", "text": "Au bord même de notre abri, un 88 dirigeait son tir foudroyant ; tous les combattants connaissent cette pièce autrichienne dont le projectile arrive plus vite que le son." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 239 de l’édition de 1921", "text": "La pièce lança deux obus avant que la carcasse de l’immeuble se disloquât, et chacun d’eux parcourut le Wetterhorn de bout en bout, le délabrant complètement." }, { "ref": "Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 82", "text": "Dans ce moment, un canon d’en face nous envoya de la visite et je me retrouvai la bouche pleine de terre. La fureur me prit ; je m’emparai d’une mèche et la portai à l’obusier. « Laissez-moi, au moins, dis-je, rendre la monnaie à cette pièce. » C’était un calembour, il ne déplut pas à l’entourage." } ], "glosses": [ "Canon à longue portée. → voir pièce d’artillerie, pièce de canon, pièce de siège, pièce de campagne, équipe de pièce et chef de pièce" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’administration" ], "examples": [ { "ref": "Dossier familial,comment justifier son identité", "text": "Si vous êtes français, la pièce la plus sûre reste la carte nationale d'identité." } ], "glosses": [ "Document justifiant de l’identité. → voir pièce d’identité" ], "raw_tags": [ "Administration" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Internet" ], "examples": [ { "ref": "Cleenou, piece jointe du blog impossible à ouvrir sur beneylu.com, forum Beneylu. Mis en ligne le septembre 2014, consulté le 25 août 2017", "text": "Bonjour, j’ai joint une pièce en pdf à un article du blog." } ], "glosses": [ "Document envoyé avec un mail. → voir pièce jointe et pièce attachée" ], "raw_tags": [ "Internet" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la comptabilité" ], "examples": [ { "text": "la date d’émission de la pièce et la date de règlement si celle-ci est différente de la date d’émission de la pièce. — (Elsa, Les pièces comptables-CP 5 sur plateforme-elsa.org, Plateforme ELSA. Consulté le 15 août 2017)" } ], "glosses": [ "Document de la comptabilité d’une entreprise. → voir pièce comptable et pièce de caisse" ], "topics": [ "accounting" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la justice" ], "examples": [ { "ref": "BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE LA JUSTICE, Circulaires de la direction des services judiciaires,nᵒ 83 (1ᵉʳ juillet - 30 septembre 2001)", "text": "la copie d’une pièce de procédure peut être délivrée à une partie sans l’autorisation préalable du parquet." } ], "glosses": [ "Document d’un dossier de procédure. → voir pièce pénale" ], "raw_tags": [ "Justice" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la pyrotechnie" ], "examples": [ { "text": "La pièce la plus populaire est la bombe.Feu d’artifice sur l’encyclopédie Wikipédia" } ], "glosses": [ "Matériel pyrotechnique entrant dans la composition d’un feu d’artifice. → voir pièce d’artifice" ], "raw_tags": [ "Pyrotechnie" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français" ], "examples": [ { "text": "Suite au conseil d’un marchand de fleurs, j’ai décidé de nettoyer ma tondeuse à gazon Mais oups, au moment de la remonter, j’avais une pièce dans la main que je ne savais plus où mettre. — (Le coin des bricoleurs, une pièce en trop)" } ], "glosses": [ "Résultat de la fragmentation d’une chose compacte. → voir mettre en pièces, tout d’une pièce et …" ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine", "Lexique en français de l’anatomie" ], "examples": [ { "ref": "INRS, Déchets infectieux : Élimination des DASRI et assimilés, Prévention et réglementation, page 27", "text": "[CERFA nᵒ 11350*03] (annexe 7) où chaque pièce est identifiée de façon à garantir l’anonymat." } ], "glosses": [ "Partie d’un corps résultant d’une amputation. → voir pièce anatomique" ], "topics": [ "anatomy", "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Académie de Versailles, Lexique des termes professionnels de Cuisine, page 4", "text": "Chaufroiter : Napper une pièce avec une sauce chaud-froid (Sauce additionnée de gélatine)." } ], "glosses": [ "Morceau découpé dans un animal. → voir pièce de bœuf, pièce de volaille et pièce du boucher" ], "raw_tags": [ "Restauration" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Lorraine" ], "examples": [ { "ref": "Le Pays lorrain, 1931, volume 23, page 508", "text": "Mais celui-ci, au lieu de manger sa pièce de tarte comme on fait d'habitude : le fromage en haut, la pâte en dessous, vous ne devineriez pas ce qu'il fit." } ], "glosses": [ "Part de tarte." ], "raw_tags": [ "Lorraine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’entomologie", "Pages liées à Wikipédia en français" ], "examples": [ { "ref": "anatomie des insectes sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "le labre : pièce unique de la bouche formant la lèvre supérieure." } ], "glosses": [ "Élément d’une partie spécifique de l’insecte. → voir pièce buccale, pièce abdominale et pièce génitale" ], "raw_tags": [ "Particulièrement" ], "topics": [ "entomology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’industrie" ], "examples": [ { "ref": "André Maillard, Découpage des tôles à la presse, Éditions techniques de l’Ingénieur, page 10", "text": "La qualité d’une pièce découpée peut se comprendre de différentes manières." } ], "glosses": [ "Morceau d’un ensemble obtenu par découpage." ], "raw_tags": [ "Industrie", "Bricolage" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la couture" ], "examples": [ { "ref": "1=découper un patron", "text": "Selon le patron avec lequel vous allez vous lancer, il faudra ou non ajouter des marges de couture (appelées aussi valeurs de couture) autour de vos pièces décalquées." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 18", "text": "Les mains sur leurs genoux où l’on a cousu pour elles des pièces neuves, leur bâton appuyé contre leur cuisse, ils n’attendent qu’un signe pour vous saluer, et vous appeler par votre nom de famille." }, { "ref": "Jacques Lacombe, Arts et métiers mécaniques, à Paris chez Panckoucke, 1784, page 16", "text": "[…] on pratique un évent & un petit godet qui sert de jet pour y faire couler le métal ; on déplace ensuite cette pièce du moule […]" } ], "glosses": [ "Petit morceau d’étoffe, de toile, de métal, etc., qu’on coud, qu’on met à des choses de même nature, pour les raccommoder, les rapiécer, lorsqu'elles sont trouées." ], "topics": [ "sewing" ] }, { "categories": [ "Lexique en français des jeux" ], "examples": [ { "text": "[[w:https://fr.wikipedia.org/wiki/Pi%C3%A8ce_(%C3%A9checs)|jeu d’échec]] sur l’encyclopédie Wikipédia" } ], "glosses": [ "Figurine des jeux de plateau, en particulier aux échecs. → voir échange de pièces." ], "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Dijon, Le Bien Public,Brazey en plaine", "text": "Les amoureux de l’orgue de belle facture sont invités à découvrir, à l’intérieur de l’église Saint-Rémy, cette pièce de 1864 qui a été totalement restaurée." } ], "glosses": [ "Objet (spatial ou temporel) formant un tout compact identifiable pouvant appartenir à un ensemble plus général. → voir pièce de gibier, pièce de théâtre, pièce à main et être près de ses pièces" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Paul Rivet, Une belle pièce archéologique au Musée de Mexico, In : Journal de la Société des Américanistes, tome 23, nᵒ 1, 1931, page 263", "text": "Le Musée national d’archéologie et d’histoire de Mexico vient de s’enrichir d’une belle pièce qui lui a été offerte par M. G. R. G. Conway, gérant de la Compagnie mexicaine […]" } ], "glosses": [ "Élément venant compléter un ensemble existant. → voir pièce rapportée et pièce ajoutée" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré Sébastien Vial de Clairbois, Traité élémentaire de la construction des bâtimens de mer, tome second, à Paris chez Magimel, an XIII (1805), page 75", "text": "Cette dernière pièce est bien plus facile à trouver, n’ayant besoin que de 6 pouces de largeur […]" } ], "glosses": [ "Élément d’un ensemble fonctionnel pouvant être remplacé. → voir pièce de rechange" ], "raw_tags": [ "Réparation" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’administration" ], "examples": [ { "ref": "Ministère de l’Enseignement et de la recherche, Université de poitiers,dossier changement de résidence", "text": "Toute pièce justifiant du transfert effectif de la résidence familiale dans les délais prévus." } ], "glosses": [ "Document nécessaire à l’obtention d’un papier administratif. → voir pièce à fournir" ], "raw_tags": [ "Administration" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Marcel Jeanneney, Monnaie et mécanismes monétaires en France de 1878 à 1939, In : Observations et diagnostics économiques : revue de l'OFCE, nᵒ 24, 1988, page 6", "text": "Une loi du 25 germinal an IV (14 avril 1796) avait édicté que la pièce d’argent de cinq francs devait être « reçue pour cinq livres un sou trois deniers tournois »." } ], "glosses": [ "Partie complète de matière formant un seul bloc. → voir pièce de bois, pièce de tissu, pièce de vin, pièce d’or, pièce de viande et …" ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’économie" ], "examples": [ { "ref": "Camille Legendre, Les débuts de la rémunération à la pièce dans l’industrie forestière, Recherches sociographiques 203, Université Laval, 1979, résumé", "text": "[…] ont amené l’industrie forestière québécoise à remplacer le salaire mensuel fixe utilisé jusqu’alors pour payer les travailleurs forestiers par la rémunération à la pièce." } ], "glosses": [ "Servant d’unité, de référence ou de support à une évaluation" ], "raw_tags": [ "Économie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Michel Minovez, L'État et les draperies dans les Pyrénées centrales au milieu du XVIIIᵉ siècle, In : Annales du Midi : revue archéologique, historique et philologique de la France méridionale, tome 116, nᵒ 246, 2004, page 175", "text": "On ne totalise plus dans la capitale du Nébouzan que 6.300 pièces de basses draperies […]" }, { "ref": "Barry S. Strauss, La mort de César, traduit de l'anglais par Clotilde Meyer, Paris : Albin Michel, 2018", "text": "C'était une grande pièce de laine, de couleur écrue, un habit majestueux mais lourd et encombrant. La toge était jetée sur l'épaule gauche, drapée sous le bras droit, […]." } ], "glosses": [ "Coupon de matière brute tissée. → voir pièce de drap, pièce de tissu, pièce de toile et …" ], "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la viticulture", "Lexique en français de l’œnologie", "Unités de mesure en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel Véron, professeur d’œnologie au Lycée viticole de la Champagne", "text": "La pièce bourguignonne a une contenance de 228 litres, la champenoise, 205." } ], "glosses": [ "Tonneau contenant de 205 à 250 litres, suivant les régions." ], "raw_tags": [ "Viticulture" ], "topics": [ "metrology", "oenology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas-Toussaint Le Moyne des Essarts, Causes célèbres, curieuses et intéressantes, de toutes les cours souveraines du royaume, Paris, 1784, tome 115, page 140", "text": "Où trouvera-t-il, dans le pays, deux pièces de vin bon, loyal & marchand, si tout le raisin qui y a été recueilli n’a fourni que du vin qui ne peut être d’aucun usage ?" } ], "glosses": [ "Contenu d’un tel tonneau." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Abraham Rigaud, Arithmetique et arpentage uniuersel, à Lyon chez Pierre Rigaud, 1641, page 184", "text": "[…] et ce par la mesure qui est en usage au pays où se fait l’arpentage, laquelle pièce contient en sa longueur […]" } ], "glosses": [ "Étendue de terrain d’une certaine culture → voir pièce de vigne, pièce de terre, pièce d’eau et …" ], "raw_tags": [ "Arpentage" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’agriculture" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l’édition de 1921", "text": "Là, un champ labouré n’avait pas été ensemencé ; ici, une pièce de blé était trépignée par les bêtes […]" }, { "ref": "Gaston Roupnel, Histoire de la campagne Française, 8ᵉ partie, chapitre 3, Éditions Bernard Grasset, 1932, Librairie Pion, 1974 & 1981, 1984, page 315", "text": "L’enclôture aurait été réservée alors aux pièces essentielles, dont elle devenait la défense et la parure. L'ère des grands défrichements médiévaux aurait achevé de déblayer certaines régions." } ], "glosses": [ "Parcelle de terrain." ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "1=règle du jeu d'échecs", "text": "une pièce est capturée quand une pièce arrive sur la même case qu’une pièce adverse. Dans ce cas la pièce capturée est retirée du jeu." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 384 de l’édition de 1921", "text": "Il tira une poignée de monnaie et l’examina : trois pennies, une pièce de six pence et une d’un shilling." } ], "glosses": [ "Résultat du fractionnement d’un ensemble dénombrable." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du commerce" ], "examples": [ { "ref": "Moniteur officiel du commerce et de l'industrie, 1961, page 3695", "text": "L’offre était assez faible, la qualité demeure satisfaisante dans l’ensemble, et les prix obtenus se sont situés entre l0 et l l FB pièce suivant le calibre." } ], "glosses": [ "Plus petit élément d’un lot." ], "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Université Paris-Sud, gestion des flux : Choix d'une taille de lot sur cetice.u-psud.fr. Consulté le 16 janvier 2018", "text": "Les matières premières sont estimées à 20€ par pièce et par souci de simplification on ne prend pas en compte dans le calcul du coût des en cours la valeur ajoutée par chaque poste." } ], "glosses": [ "Base de calcul d’un coût industriel." ], "raw_tags": [ "Gestion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la numismatique" ], "examples": [ { "ref": "Direction du Patrimoine, les usages de l’argent, Terrain 23, 1934, page 34", "text": "La réponse était pragmatique : le montant d'une pièce dépendait de son poids." } ], "glosses": [ "Pièce de monnaie frappée en métal. → voir pièce d’or, pièce d’argent et pièce de bronze" ], "topics": [ "numismatics" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la boucherie", "Lexique en français de la chasse", "Lexique en français de l’élevage" ], "examples": [ { "ref": "Nations Unies : Commission économique pour l’Europe, Viande de poulet: carcasses et parties, § 3.9.1 Poids de la pièce", "text": "Le terme «pièce» s’entend d’une volaille entière, d’une volaille découpée en morceaux ou d’une partie de volaille, spécifiée dans la description du produit." } ], "glosses": [ "Animal pouvant être comptabilisé. → voir pièce de volaille, pièce de gibier et pièce de bétail" ], "raw_tags": [ "Boucherie", "Élevage" ], "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marc Faygen, les bijoux des français : la médaille de mariage, citant le livret « Règles et usages à observer le jour de mariage » sur bijouxregionaux.fr. Consulté le 8 novembre 2017", "text": "Cette Pièce, de même que l’Alliance, doit être apportée à l’Église, car elle doit y être bénite, et, en raison des usages locaux, être exposée aux yeux de l’assistance, appuyée sur le cierge allumé placé devant les jeunes époux." } ], "glosses": [ "Médaille offerte aux époux lors de la cérémonie de mariage. → voir pièce de mariage" ], "raw_tags": [ "Société" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "ref": "Patrick Tudoret, Juliette, Éditions Tallandier, 2020", "text": "Au début de cette même année, un énorme charivari avait accueilli la pièce d'un tout jeune auteur. Paris en bruissait encore et il n’était pas de jour sans qu'on en dît pis que pendre ou la portât aux nues : Hernani, d'un certain Hugo." }, { "ref": "Hélène Catsiapis, Les écrivains français se détournent du théâtre, In : Communication et langages, nᵒ 83, 1ᵉʳ trimestre 1990, page 59", "text": "Il ne suffit pas qu’une pièce ait eu du succès à Londres ou à New York pour qu’elle triomphe nécessairement en France." }, { "ref": "Journal de Paris, nᵒ 1, 1ᵉʳ janvier 1777, page 1", "text": "Si les pièces qu’on y insère n’ont pas toutes le même mérite, au moins est-on sûr de n’y jamais rencontrer de ces fades et plattes rimailles qui, tant de fois on servi de prétexte à calomnier la Poésie." } ], "glosses": [ "Œuvre ou ouvrage de l’esprit, dont chacun fait un tout complet. → voir pièce de théâtre et pièce de musique" ], "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Musée d’Archéologie nationale de Saint Germain en Laye, Ateliers Archichouette sur http://musee-archeologienationale.fr, Domaine national saint Germain en Laye. Consulté le 10 septembre 2017", "text": "Je fabrique une maquette d’une pièce remarquable du château." } ], "glosses": [ "(Accompagné d’une qualification adjectivale effective ou sous-entendue) Caractère d’un objet singulier. → voir pièce visée, petite pièce, pièce classique, pièce maîtresse, la meilleure pièce de son sac, pièce justificative et …" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Pages liées à Wikipédia en français" ], "examples": [ { "ref": "Orfèvrerie sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "Le ciseleur se charge de réaliser les détails sur la pièce, en utilisant une technique particulière de repoussage du métal, la ciselure." } ], "glosses": [ "Objet remarquablement travaillé par un artisan. → voir pièce d’orfèvrerie" ], "raw_tags": [ "Art des métaux" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nathalie Courtial, Une statuette celte sur leveil.fr, L’éveil de Haute-Loire. Consulté le 10 septembre 2017", "text": "Voilà donc une pièce digne de figurer dans un musée et qui […]" } ], "glosses": [ "Objet rare pouvant faire partie d’une collection. → voir pièce de collection" ], "raw_tags": [ "Collectionnisme" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la boucherie", "Pages liées à Wikipédia en français" ], "examples": [ { "ref": "poire (viande) sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "En boucherie, la poire est une pièce qui se situe au niveau de l’arrière-train de l’animal (bœuf), au-dessus de l’araignée." } ], "glosses": [ "Morceau de bœuf non présentable mais particulièrement goûteux. → voir pièce du boucher" ], "raw_tags": [ "Boucherie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la mécanique" ], "examples": [ { "ref": "Gérald Zambelli et Léo Vincent, Matériaux et contacts : une approche tribologique, Techniques de l’ingénieur, 1998, page 5", "text": "La pression de contact détermine directement la sollicitation mécanique de la pièce (effet de plastification locale, fatigue)." } ], "glosses": [ "Composant d’un mécanisme en mouvement destiné à être remplacé régulièrement. → voir pièce d’usure, pièce d’occasion, pièce d’origine et …" ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la musique", "Pages liées à Wikipédia en français" ], "examples": [ { "ref": "polyphonie sur l’encyclopédie Wikipédia", "text": "À la fin d’une phrase musicale, si la pièce contient, par ex., les trois notes superposées sol-si-mi […]" } ], "glosses": [ "Composition musicale spécifique. → voir pièce polyphonique et pièce instrumentale" ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la justice" ], "examples": [ { "ref": "Dossiers Criminels, L’affaire Dreyfus : la plus célèbre affaire judiciaire française,les origines", "text": "Le capitaine Cuignet, chargé d’instruire à charge de Picquart, se procura la pièce que Picquart prétendait être un faux et confirma le fait." } ], "glosses": [ "Preuve matérielle de la culpabilité d’un accusé. → voir pièce à conviction" ], "raw_tags": [ "Justice" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "les religieux bénédictions de la Congrégation de St Maur, Histoire litéraire de la France ou l'on traite de l'origine et du progres, de la décadence, tome VIII, 1747, page 363", "text": "Rien n’est donc plus propre à faire connaître la mauvaise humeur du poète, & sa passion à déchirer la réputation d’autrui, qu’une pièce de cette nature." } ], "glosses": [ "Tour, bon ou mauvais, joué ou fait à quelqu’un. → voir pièce sanglante et faire pièce" ], "tags": [ "dated", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Dictionnaire des dictionnaires, résumé des résumés de la législation usuelle, à Bruxelles chez A. Mertens, 1845, page 264", "text": "Enfin, la pièce arguée doit encore être signé par le prévenu au moment de sa comparution." } ], "glosses": [ "Toute sorte d’écriture qui sert à quelque procès, tout ce qu’on produit pour établir son droit. → voir pièce parafée, pièce inventoriée, pièce arguée de faux, pièce arguée de nullité, pièce visée, pièce justificative et …" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la comptabilité" ], "examples": [ { "ref": "Fonctionnalités : Suppression d’une pièce saisie ou sauvegardée sur help.sap.com, SAP knowledge waraehouse. Consulté le 8 janvier 2018", "text": "Étant donné que les données d’une pièce de caisse comptabilisée ont déjà été mises à jour dans le grand livre, la pièce ne peut plus être supprimée du livre de caisse." } ], "glosses": [ "Document justifiant une opération comptable. → voir pièce comptable" ], "topics": [ "accounting" ] }, { "categories": [ "Métonymies en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "François-Vincent Raspail, Le Gouêpeur et le voleur", "text": "Comme moi, gagne de la pièce ;\nTu pourras picter des canons,\nEt, sans aller fumer sans cesse,\nTe lâcher le fin rigodon." } ], "glosses": [ "Argent, monnaie." ], "tags": [ "metonymically", "singular", "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre J. Capretz, Béatrice Abetti, Marie-Odile Germain, French in Action : A Beginning Course in Language and Culture, chez Yale University Press, 2015, page 443", "text": "Chez les coiffeurs, il est d’usage de laisser une pièce à la shampouineuse et au coiffeur qui vous a coiffé." } ], "glosses": [ "Petite somme d’argent donnée comme gratification, comme pourboire. → voir donner la pièce" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’héraldique" ], "examples": [ { "ref": "George Sand, Correspondance 1812-1876, Correspondance 1812-1876, 4/1856/CDV, 1883, Calmann-Lévy", "text": "Mais le chevron est une marque, de très ancienne noblesse. Il fait partie de ce que l’on appelle, en blason, les pièces honorables." } ], "glosses": [ "Figure géométrique posée sur le champ, s’opposant aux meubles. → voir pièce diminuée" ], "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’héraldique" ], "examples": [ { "ref": "Dictionnaire encyclopédique de la noblesse de France, Nicolas Viton de Saint-Allais, Paris, 1816", "text": "Igny de Bizaucourt, en Lorraine : fascé d'argent et de gueules, de huit pièces" }, { "text": "D’azur à la muraille crénelée de cinq pièces d’argent, maçonnée de sable, qui est de la commune de Mars du Gard→ voir illustration « armoiries avec une muraille crénelée de 5 pièces »" } ], "glosses": [ "Terme générique utilisé comme synonyme d’occurrence. Il sert à indiquer le nombre d’éléments du même type (pièce ou meuble) présents dans les armoiries." ], "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français de Provence" ], "examples": [ { "ref": "Mathieu Avanzi, la serpillère 2.0 sur francaisdenosregions.com. Mis en ligne le 1 septembre 2016, consulté le 21 décembre 2017", "text": "Dans le Sud-Est de la France, c’est le mot « pièce » qui est le mot régional désignant la serpillière qui arrive en tête du sondage." } ], "glosses": [ "Morceau de tissu épais et bien absorbant, généralement carré ou légèrement rectangulaire, qui sert à laver et essorer le sol." ], "raw_tags": [ "Provence" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du droit administratif", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Document constitutive d’un contrat, d’un marché. → voir pièce marché, pièce écrite et pièce graphique" ], "raw_tags": [ "Droit administratif" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pjɛs\\" }, { "audio": "Fr-pièce.ogg", "ipa": "pjɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Fr-pièce.ogg/Fr-pièce.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pièce.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pièce.wav", "ipa": "pjɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pièce.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "morceau" }, { "word": "salle" }, { "word": "document" }, { "word": "élément" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Teil" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Stück" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "piece" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "ﺟﺯﺀ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "bocí" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "peça" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "tros" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "del" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "styk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pieza" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pedazo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "peco" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "parto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pala" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "kommáti", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "κομμάτι" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "peco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pezzo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "olkotca" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "stuk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "onderdeel" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "stykke" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "część" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "kawał" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "pedaço" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "bihttá" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "stuhkka" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "word": "gáhppálat" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "kus" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "diel" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un ensemble", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "súčasť" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "Zimmer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "masculine" ], "word": "Raum" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "Kammer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "Gemach" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "Stube" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "room" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "chamber" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "قطعة" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "otaq" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "бүлмә" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "cambra" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "habitació" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pyès" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "værelse" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "rum" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "kammer" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "habitación" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "cuarto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "cámara" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "ĉambro" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "huone" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "masculine" ], "word": "seomra" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "içer" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dwmátio", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "δωμάτιο" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "хос" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "chambro" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "ruang" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "camera" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "stanza" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "bölme", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "бөлме" }, { "lang": "Khakasse", "lang_code": "kjh", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "пӧлiк" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "бөлмө" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "monaki" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "уьй" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "kaꞌkꞌas" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "lombulú" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "lobulú" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "kamer" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "plaats" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pyiche" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "rom" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "værelse" }, { "lang": "Plautdietsch", "lang_code": "pdt", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "Stow" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pokój" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "комната" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "pomeshchenie", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "neuter" ], "word": "помещение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "latnja" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "báiki" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "barta" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "fuko" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "fuko" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "shumba" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "fuho" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "ruma" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "stanza" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "izba" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "tags": [ "feminine" ], "word": "miestnosť" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "gemak" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "kammare" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "oda" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "бүлмә" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "pokoj" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "пӳлĕм" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "oda" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Partie d’un logement", "sense_index": 9, "word": "otag" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "neuter" ], "word": "Geldstück" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "Münze" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "coin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "piece" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "قطعة نقدية" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "pezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "moneda" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "menut" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "neuter" ], "word": "mønt" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "moneda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "monero" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "achetouere" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "kérma", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "neuter" ], "word": "κέρμα" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "niaj" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "monet-peco" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "uang logam" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "moneta" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "tıyın", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "тиын" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "erbolk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "muntstuk" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "pyiche" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "masculine" ], "word": "mynt" }, { "lang": "Nǀu", "lang_code": "ngh", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "maarisi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "moneta" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "монета" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "pauni" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "turuturu" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "ipande", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "word": "ipanɗe" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Élément monétaire", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "minca" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "feminine" ], "word": "Akte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "neuter" ], "word": "Schriftstück" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "neuter" ], "word": "Dokument" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "feminine" ], "word": "Urkunde" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "file" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Droit" ], "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "exhibit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "document" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "deed" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "peça" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "tags": [ "neuter" ], "word": "aktstykke" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "akto" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "акт" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "bihttá" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Document dans un dossier", "sense_index": 18, "word": "aktstycke" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "tags": [ "masculine" ], "word": "Flicken" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "patch" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "tags": [ "common" ], "word": "lap" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "tampal" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "pyess" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "stuk" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "pyiche" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "kawałek" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "łata" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "bihttá" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "lasolredo" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Couture) Petit morceau d’étoffe, de toile", "sense_index": 26, "word": "l'asolredo" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Figurine des jeux de plateau", "sense_index": 27, "tags": [ "feminine" ], "word": "Figur" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Figurine des jeux de plateau", "sense_index": 27, "word": "piece" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Figurine des jeux de plateau", "sense_index": 27, "tags": [ "neuter" ], "word": "brik" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "piece" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "tags": [ "feminine" ], "word": "وحدة" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "pezh" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "olkom" }, { "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "chét" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Unité", "sense_index": 33, "word": "ndzima" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "Theaterstück" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "play" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "piece" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "feminine" ], "word": "مسرحية" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "pezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "peça" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "stykke" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "pieza" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "teatraĵo" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "piesa", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "პიესა" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "érjo", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "έργο" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "teatrajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "componimento" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "drunta" }, { "lang": "Maltais", "lang_code": "mt", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "dramm" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "theaterstuk" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "skuespill" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "neuter" ], "word": "stykke" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "feminine" ], "word": "sztuka" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "пьеса" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "feminine" ], "word": "hra" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "soldoresol" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "word": "s'oldoresol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Œuvre de théâtre", "sense_index": 45, "tags": [ "common" ], "word": "bit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Droit" ], "sense": "Preuve matérielle de la culpabilité d’un accusé", "sense_index": 52, "word": "exhibit" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Preuve matérielle de la culpabilité d’un accusé", "sense_index": 52, "tags": [ "neuter" ], "word": "udstillingsstykke" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Héraldique", "sense_index": 59, "word": "ordinary" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Héraldique", "sense_index": 59, "word": "pezza" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Héraldique", "sense_index": 59, "word": "pezzo" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "kamer" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "vertrek" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "stuk" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "akt" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "dhomë" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "odë" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Gelass" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stück" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stein" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Akt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Aufzug" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ward" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "act" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obra" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "parche" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "acta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "certificado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "acto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "trozo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "parte" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "stova" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "rúm" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "kamar" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "petti" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "moli" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "stubbi" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "akte" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "útkomste" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "keamer" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "seòmar" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "pìos" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "akta" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "szoba" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "skírteini" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "þáttur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "atto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "azione" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "documento" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "cella" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "bilik" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "ruang" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "kamar" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "word": "xet’" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "akte" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "document" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bedrijf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kamer" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "lokaal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vertrek" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bonk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "brok" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "eindje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stukje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "homp" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "akto" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "kuarto" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "kuartu" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "acto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "auto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "escritura" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "instrumento" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "aposento" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "câmara" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "quarto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sala" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "bocado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "naco" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "cameră" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "kamra" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "chumba" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "kipande" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "silíd" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "indawo" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "ikamelo" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "ilikamelo" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "isiqhephu" } ], "word": "pièce" } { "anagrams": [ { "word": "Cépie" }, { "word": "épice" }, { "word": "épicé" } ], "categories": [ "Documents en français", "Formes de verbes en français", "Lexique en français de l’argent", "Lexique en français des loisirs", "Mots en français issus d’un mot en breton", "Mots en français issus d’un mot en gallois", "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Vie domestique en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(1080) Du gaulois *pettia déduit du breton pezh ou du gallois peth, via le latin médiéval petia. L’espagnol a pieza, le catalan et portugais ont peça, l’anglais a piece et l’italien a pezza de même origine." ], "forms": [ { "form": "je pièce", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pièce", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je pièce", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on pièce", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Une confusion linguistique a pu se produire entre l’origine celtique et le grec ancien πιττάκιον (« tablette à écrire »), ayant donné le latin pittacium (« étiquette »), que l’on retrouve dans l’occitan petas (« pièce d’étoffe »). Ceci explique la définition particulière du mot en provençal et la synonymie des verbes rapiécer et rapetasser." ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "related": [ { "word": "dépecer" }, { "word": "rapetasser" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de piécer." ] }, { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de piécer." ] }, { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de piécer." ] }, { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de piécer." ] }, { "form_of": [ { "word": "piécer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de piécer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pjɛs\\" }, { "audio": "Fr-pièce.ogg", "ipa": "pjɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Fr-pièce.ogg/Fr-pièce.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pièce.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pièce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pièce.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pièce.wav", "ipa": "pjɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pièce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pièce.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pièce" }
Download raw JSONL data for pièce meaning in All languages combined (85.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.